Legal Translation Posts
Posted: February 9, 2012 in Legal Translation
If your company does business in countries where multiple languages are spoken, it is important to provide messages to potential clients and consumers in a language that will both be understood and that your prospective audience will embrace.
Even the Indian government has encountered confusion in determining what language to use in the densely populated and diverse nation.
Read More of When Translation into an “Official Language” Isn’t Enough Here
Posted: January 12, 2012 in Legal Translation
Attorneys sometimes handle cases that require translation of documents or the use of an interpreter to take testimony. In particular, transnational litigation involving foreign service of process or foreign witnesses may incur substantial translation or interpreting costs.
Are these “costs of suit” that can be recouped by the winning party?
Read More of Supreme Court to Decide if Translation Costs Can Be Recouped Here
Posted: September, 2011 in Legal Translation
Of course, we here at Legal Language Services appreciate all of our translators and interpreters each and every day, but this week we want to give them a special thanks.
That’s because today, September 30, is International Translation Day.
Read More of Saying Thanks to the Legal Translator and Interpreter Here
Posted: September, 2010 in Legal Translation
If you’re filing a patent or involved in patent litigation issues, you should become familiar with the importance of patent translation.
Translations of patents are used by the majority of patent practitioners, but risk arises from inaccurate translations. How can these risks be minimized?
Read More of Minimize Legal Risks with Accurate Patent Translations Here
Posted: August, 2010 in Legal Translation
For centuries, political delegates from around the world learned to speak French — the language of diplomacy and international relations.
But what does that mean? How did one of the Romance languages become the international language of law?
Read More of Why Is French Considered the Language of Diplomacy? Here
Posted: July, 2010 in Legal Translation
A birth certificate does more than simply give the details of your birth — it is often used as a legal record to prove identity and obtain other documents such as a driver’s license and passport.
But when would you need to translate your birth certificate? For starters, consider a translation if you are traveling or immigrating to another country.
Read More of When Do You Need to Translate Your Birth Certificate? Here
Posted: July, 2010 in Legal Translation
Filing a European patent is currently an expensive and time-consuming procedure, but recent developments in European patent reform suggest that the process will soon be easier.
European Union industry ministers have agreed on the creation of a single European patent as well as a centralized court that would deal with disputes over the patents.
Read More of European Patent Reform Tackles Translation Issues Here
Posted: June, 2010 in Legal Translation
While the tourism industry is beginning to grow in Libya, it is still not the easiest country to travel to. There are several requirements that have to be met before entering the country, including showing a range of documents and proving you have sufficient funds.
Most importantly, anyone who wants to travel to Libya requires a tourist visa as well as an Arabic passport translation.
Read More of Arabic Passport Translation Required for Travel to Libya Here
Posted: June, 2010 in Legal Translation
Whether it’s to visit, study or work abroad, many people need a passport — the international travel document that admits you into a completely new country. But under what circumstances would someone need a passport translation?
While it seems like a passport should be recognized and accepted in any country, many people choose to have a passport translation done in the language of the country they are visiting for peace of mind as much as ease of travel.
Read More of When Is Passport Translation Necessary? Here
Posted: June, 2010 in Legal Translation
Have you obtained a patent? You should probably start considering patent translation.
A patent translation can be filed with an international patent office in order to receive new patent rights in a different country. Patent translations are also helpful for simply gleaning information from a particular patent.
Read More of The Importance of Patent Translation Here