Legal Language Services provides both simultaneous and consecutive interpreting in 157 languages and dialects. Whether you are planning to take depositions in a complex international litigation, cross-examine a witness in a trial or prep a witness who doesn’t speak English, Legal Language facilitates communication at all stages of the legal process.
The legal interpreters of Legal Language are not only experts in the techniques of interpreting for legal proceedings, but are also sensitive to the cultural pitfalls of conducting business in multiple languages. We screen legal interpreters not only for their bilingual skills, but also for their knowledge of appropriate legal protocol.
In the course of more than 25 years in business, the legal interpreters of Legal Language have facilitated more than 100,000 legal proceedings in venues throughout North America. Moreover, through our international affiliates, Legal Language provides legal interpreters in most locations around the world.
Legal Language has been designated as the official interpreters and translators for a number of national governments including France, Mexico, New Zealand, Russia and the United States. Legal Language routinely provides legal interpreters for US federal proceedings, prestigious international conferences, televised interviews and visiting dignitaries.
Legal Language also offers telephonic interpreting for legal proceedings. Specialized interpreting services developed by Legal Language for the legal profession include: Phone Assist™, which allows an attorney to converse with a foreign language speaker by telephone; and Schedule Assist™, which helps you schedule hearings, depositions and arbitrations with foreign language speakers.
Call 1-800-788-0450 now for a FREE, no-obligation consultation with one of our experienced account executives, and learn why thousands of clients rely on Legal Language for interpreting services.
Learn more about the interpreting rules and regulations of the following US states and territories: