Legal Language Services ranks Montana as a state with lightly regulated legal interpreting requirements.
Montana does not require certified interpreters for any legal proceeding, nor does the state offer certification in any language.
According to the Montana Code of 2011 and other laws for court procedures, complainants, defendants and witnesses part of any court or grand jury proceedings who are deaf or who have a language barrier have the right to an interpreter. If legal interpreters are not available locally, judges may request the presence of a certified or otherwise qualified interpreter from outside the state if it is deemed necessary in court proceedings.
Call Legal Language Services at 1-800-788-0450 to find Montana interpreters for courtroom trials, hearings, depositions, arbitrations and other legal proceedings.
According to a recent American Community Survey, approximately 4.65% of the Montana population speaks a language other than English.
What’s more, about 83% of the non-English speaking population in Montana speaks one of the following 10 languages:
Other languages spoken in Montana include Chinese*, Korean, Italian, Japanese, Vietnamese, Dutch, Portuguese, Navajo, Polish, American Indian, Irish Gaelic, Hmong, Hungarian, Swedish, Danish, Czech and Thai.
*This data is based on respondents’ written answers, the majority of whom wrote “Chinese” while others specified “Cantonese” or “Mandarin.”
This state has 22 judicial districts that encompass 56 counties:
Call Legal Language Services at 1-800-788-0450 to find Montana interpreters who meet state interpreting rules for courtroom trials, hearings, depositions, arbitrations and other legal proceedings.
The content provided on this page is for informational purposes only and should not be construed as legal advice. The information about legal interpreting guidelines in Montana is believed to be accurate at the time of posting; however, Legal Language Services is not responsible for any errors or omissions.