Legal Language Services ranks the US federal district in Puerto Rico as a district with moderately regulated legal interpreting requirements.
Court systems in Puerto Rico periodically offer exams for certification.
Candidates must pass the written exam in order to qualify to take an oral examination. The oral examination measures a candidate’s ability to accurately perform simultaneous as well as consecutive interpretation and sight translations as encountered in the federal courts.
Puerto Rico also recognizes certified interpreters from states offering Consortium-based certification as well as federal certification and the National Judiciary Interpreter and Translator Certification Exam.
Puerto Rico accepts certification in the following languages, based on certification by the Consortium for Court Interpreter Certification:
Courts in Puerto Rico define legal interpreters in the following three ways:
Only interpreters who have successfully passed both the written and oral examination earn certification.
Call Legal Language Services at 1-800-788-0450 to find Puerto Rico interpreters who meet interpreting rules for courtroom trials, hearings, depositions, arbitrations and other legal proceedings.
According to a recent American Community Survey, English is only spoken by about 4.51% of the Puerto Rico population. This means that approximately 95.49% of the Puerto Rico population speaks a language other than English.
Here’s a look at the top 7 non-English languages spoken in Puerto Rico:
Other languages spoken in Puerto Rico include Arabic, Hindi, Russian, Hebrew, other Indo-European languages, Finnish, Vietnamese, Tagalog, other specified North American Indian languages, Korean, Polish, Swedish, Japanese, Cantonese, Greek, Bulgarian, Mandarin, Panjabi, Urdu, Yiddish and Romanian.
*This table was created based on respondents’ written answers, the majority of whom wrote “Chinese” while others specified “Cantonese” or “Mandarin.”
The content provided on this page is for informational purposes only and should not be construed as legal advice. The information about legal interpreting guidelines in Puerto Rico is believed to be accurate at the time of posting; however, Legal Language Services is not responsible for any errors or omissions.